Papeles del Psicólogo es una revista científico-profesional, cuyo objetivo es publicar revisiones, meta-análisis, soluciones, descubrimientos, guías, experiencias y métodos de utilidad para abordar problemas y cuestiones que surgen en la práctica profesional de cualquier área de la Psicología. Se ofrece también como foro para contrastar opiniones y fomentar el debate sobre enfoques o cuestiones que suscitan controversia.
Papeles del Psicólogo, 2002. Vol. (81).
Juan Fernández
Editor
Este monográfico está dedicado íntegramente a poner de manifiesto las líneas de investigación en la psicología española, en concreto desde 1989 a 1998. El objetivo específico es proporcionar, de una manera clara y lo más objetivamente posible, una radiografía del estado actual de los recientes trabajos publicados por los profesores numerarios de toda España. Este conjunto de artículos aparecerá publicado a la vez en tres de los idiomas más utilizados en estos momentos: el español (Papeles del Psicólogo), el inglés (The Spanish Journal of Psychology) y el francés (Bulletin de Psychologie). La idea de preparar un número especial sobre la psicología española contemporánea se debe al editor de la revista francesa, Marcel Turbiaux. En un principio, pues, sólo se pensó en preparar los manuscritos para esta revista. Ahora bien, a medida que avanzaban éstos se comenzó a reflexionar sobre la conveniencia de su publicación en las tres revistas ya mencionadas. Al editor francés le pareció bien la idea, por lo que se procedió a su ejecución. Terminados los artículos sólo quedaba pendiente un asunto: el de los derechos de autor, sobre los cuales se decidió que a cada revista le corresponderían los de su idioma.
Son varias las características que merece la pena destacar de este monográfico. En primer lugar, las dificultades específicas de esta clase de trabajos. Las bases de datos, tanto nacionales como internacionales, hoy por hoy distan mucho de la perfección. Los criterios de inclusión en las mismas no siempre son claros, tanto para las revistas como para los artículos, a la par que ciertos factores ajenos al rigor científico suelen influir de forma desigual en casi todas ellas (el idioma utilizado, el país de procedencia, las costumbres y preferencias de los responsables, etcétera). Esto implica que el resultado final podría presentar sesgos de inclusión o exclusión de alguna línea, salvo que se tomen algunas medidas correctoras. Por eso, para paliar al máximo este problema, se acordó enviar a todos y cada uno de los profesores numerarios de psicología (ésta fue desde un principio toda la población elegida) una carta a través de la cual se les solicitaba que ratificasen o rectificasen lo encontrado en las bases de datos. Esto forma parte esencial del procedimiento consensuado por todos los participantes que escriben sobre las líneas de investigación, tal cual queda descrito en el primer artículo que sirve de introducción al resto. No obstante, cada autor gozó de una cierta flexibilidad para llevar a cabo las modificaciones oportunas en función de la especificidad de su área de conocimientos, siempre y cuando quedasen claramente reflejadas en su trabajo.
En segundo lugar, es necesario hablar de las limitaciones. No cabe la menor duda de que el objetivo específico ha de ser circunscrito a las condiciones establecidas a priori: sólo se abarca un decenio, el último, contando desde cuando se inicia esta tarea (1999). Además, se pensó en la necesidad de encontrar 5 trabajos referidos al mismo tema, dentro de determinadas bases de datos, para computarlos como línea de investigación. Ambas decisiones son susceptibles de múltiples críticas, sin que nos haya sido posible encontrar el pertinente antídoto para ellas. A estas decisiones de carácter general, habría que añadir las específicas de los autores: ¿Qué se entiende por el mismo tema en cada área de conocimiento? ¿Qué grado de relación tienen que tener los trabajos entre sí para que puedan ser considerados como línea de investigación? Tampoco aquí fue posible encontrar una solución perfecta que evitase posibles sesgos no intencionados.
En tercer lugar, hay que señalar que el proceso de revisión de los manuscritos es el habitual para este tipo de trabajos solicitados. El editor, los editores asociados, los colaboradores y otros investigadores realizan los comentarios que estiman oportunos, pero son siempre los autores los responsables últimos del contenido de sus respectivos artículos. Gracias a su determinación y a su prolongada dedicación fue posible hacer realidad el presente volumen, que entrañaba ya desde su inicio no pocas dificultades y problemas.
Por último, a la luz del conjunto de los artículos, es posible afirmar, con carácter general, que la investigación psicológica en España se está internacionalizando progresivamente y que, además, los autores españoles logran cada vez más publicar en revistas de reconocida calidad y prestigio (Science, Nature, Annual Review of Psychology, Psychological Bulletin, etcétera). No obstante, hoy por hoy, el impacto internacional de la producción científica española es bastante insatisfactorio, aunque aparecen diferencias en función de las distintas áreas de conocimientos.
Esperemos que la difusión de estas líneas de investigación en tres idiomas ofrezca una buena oportunidad a los colegas extranjeros de incrementar sus conocimientos sobre la investigación psicológica que se está realizando en estos momentos en España y, de esta forma, podamos ver cómo en un futuro próximo se incrementa ese tan anhelado impacto internacional.